色婷婷狠狠18禁久久YY,CHINESE性内射高清国产,国产女人18毛片水真多1,国产AV在线观看

木蘭編程語(yǔ)言有什么特色?

其實(shí)這個(gè)問題換一下,評(píng)論會(huì)大不相同,比如換成python之類的國(guó)外語(yǔ)言。在假設(shè)不圈錢的前提下,木蘭這個(gè)編程語(yǔ)言有點(diǎn)操之過急了,還沒有更多地從python獨(dú)立出來就發(fā)布了消息,如果這個(gè)語(yǔ)言能足夠豐富完善,或者像python一樣最后完成自證,用py寫py的編譯器的話,罵聲會(huì)少很多。關(guān)于本地語(yǔ)言編程的相關(guān),提問者的專欄里說了很多。他國(guó)有很多用本國(guó)語(yǔ)言寫代碼的程序員,且他們并沒有被太多攻擊,但是國(guó)內(nèi)易語(yǔ)言等就被視為低級(jí)語(yǔ)言而很少有人發(fā)展,這個(gè)本質(zhì)上是文化不自信。之前某個(gè)回答里我說過,外國(guó)人用100年徹底摧毀了中國(guó)人的文化自信,從那以后又過去了100年,現(xiàn)在的文化自信就好比石頭下的芽,能發(fā)出來但是太難了。這個(gè)從學(xué)術(shù)領(lǐng)域,廢中醫(yī)呼聲,“英語(yǔ)歧視”等很多社會(huì)現(xiàn)象里能看出一二。從目前情況看,這家有一定可能要圈錢,但是國(guó)內(nèi)幼兒編程主要是scratch,中等有封裝好的海龜指令繪圖軟件,高級(jí)就直接上py了,這個(gè)語(yǔ)言如果是面相幼教開發(fā),那就需要做這兩者的一個(gè)中間量,這就要求這個(gè)語(yǔ)言足夠簡(jiǎn)單易學(xué),將一些復(fù)雜結(jié)構(gòu)封裝起來,增加可直接調(diào)用的素材之類的。我之前在游戲漢化一個(gè)相關(guān)問題下說過,其實(shí)很多人不適合雙語(yǔ),他們?cè)谂龅降诙Z(yǔ)言時(shí),腦袋會(huì)先翻譯成第一語(yǔ)言,這個(gè)翻譯真的是一個(gè)過程而不是結(jié)果。這個(gè)過程就導(dǎo)致了面對(duì)大堆的英文時(shí),有的人即使雅思托福四六級(jí),他看著也暈。但如果說他們這樣的人不適合編程,不適合任何無(wú)中文的軟件和游戲,那就有點(diǎn)搞王種了。編程語(yǔ)言很多人說就是幾十個(gè)關(guān)鍵字(詞),全記住就解決。但是運(yùn)用這幾十個(gè)關(guān)鍵字所需要的,是標(biāo)準(zhǔn)庫(kù)的一堆函數(shù)名。其實(shí)幾乎翻一翻就能拿到大部分罵中文編程的觀點(diǎn):1.拼音多義:那是拼音的事不是漢字的事,拼音變量名我也惡心。2.編程軟件沒有中文聯(lián)想:這個(gè)確實(shí)是問題,但是這個(gè)可以做。拼音輸入法能做到聯(lián)想,沒道理就做不出聯(lián)想變量/函數(shù)名的插件。3.沒有社區(qū)環(huán)境:主要就是不出名,起步晚,以及我們現(xiàn)在還是沒有話語(yǔ)權(quán)。但如果編程語(yǔ)言真的完備了,或者說有成熟的共翻(庫(kù)函數(shù),做插件)組織及團(tuán)隊(duì),這個(gè)在國(guó)內(nèi)也會(huì)掀起一股熱潮。4.英文字符少:…我記得聯(lián)合國(guó)的文件,用中文能節(jié)省1/8還是1/3的頁(yè)數(shù)來著。更何況有全拼,自然碼,五筆,聯(lián)想輸入。現(xiàn)在雖然做不到打syso出system.out.println(這玩意我忘了咋寫了…我也沒用過自動(dòng)拼寫),但是未來可能打個(gè)“系出”,“xc”就能自動(dòng)蹦出來。像之前說的“if”和“如果”,且不說關(guān)鍵字沒必要都翻譯,就算翻譯,我也會(huì)用“若”,拼音輸入比if也就多2個(gè)按鍵(ruo1)。5.中文符號(hào):#define,,,以及微軟輸入法能鎖定輸入英文符號(hào)。我之前很多文章就這么寫的,好像在奶牛關(guān)。總之還是希望多點(diǎn)寬容吧,搞編程語(yǔ)言又不是搞破鞋。同行十二年,竟不知木蘭是女郎,那說明她也不比同行差,只是需要這十二年的時(shí)間。大家為啥吹文言編程,貶木蘭。一個(gè)是木蘭現(xiàn)在確實(shí)就是不完善,請(qǐng)記者報(bào)道的時(shí)候又拉了胯,外行報(bào)道內(nèi)行。另一個(gè)就是,在很多人的印象里,文言比英文高級(jí),英文比中文高級(jí)。你看日本的輕小說,很多水平是不如國(guó)內(nèi)網(wǎng)文的,但是這一批8行的小說的忠實(shí)讀者在碰到國(guó)內(nèi)網(wǎng)文時(shí)還是習(xí)慣踩一腳,這個(gè)就是觀念差異。