wordpress繞繞,boblog哪個最輕快?
其實快并不單純的取決于某一款程序,程序需要選擇合適自己,程序是否能夠滿足自己的需求,wordpress是目前使用非常廣泛的一款開源程序,國內的愛范兒、淚雪網、cnBeta等網站都是用WordPress開發,速度也都是非常不錯的,主要看服務器已經各方面的優化,同時WordPress的資源比較多,很多的問題都能夠很快的找到解決方法。
而其它的程序都較為很少人用,使用和其它方面可能會欠缺一點點。zblog和wordpress的區別?
1.開發團隊
用一個程序,了解開發團隊是很有必要的。不然被人賣了還不知道是誰干的,那就十分尷尬了。Zblog屬于國產團隊開發制作,具體介紹可以參見Zblog官方網站的介紹。而Wordpress是全球風靡的Blog程序,前一陣WP官網發布了中文版,查看具體情況參見Wordpress官方中文站。
2.程序語言
這點其實不想談太多,不過出于長遠目光來看,還是有必要聲明下。Zblog是asp程序,Wordpress是Php程序。國內流行asp大部分是因為盜版的猖獗與版權意識淡薄,而今后中國的版權發展狀況如何也會影響到asp程序的應用推廣。而國外幾乎清一色的php程序,很大的原由是Php的開源免費。
3.空間支持
基本上國內符合asp程序的空間很多,但在國外比較少。而要想更好的操作Wordpress最好選用國外的空間,因為比較好的支持程序靜態化。國內的空間商雖然支持php沒有問題,但靜態化支持方面不是很理想。同時國外空間更廉價,基本都是限制每月流量,國內的空間商貴限制IIS、CPU占用等。而當你的博客訪問量增大,國內的空間就會讓你感到懊惱了。
4.操作性
相比而言,Zblog功能操作方面更符合國人習慣,比如有文章置頂、模板的自動安裝、文章編輯等。Wordpress在2.7版本后對后臺界面也進行了改善,不過整體的操作性而言,還是有待繼續改善,畢竟是非國人的創作。Zblog轉移備份之類十分簡單,就如一個綠色軟件;而Wordpress轉移與備份還要涉及數據庫,相對繁瑣一點。
5.插件模板
插件模板方面其實Wordpress比Zblog要豐富得多,利用各種插件可以實現很多功能,同時由于Wordpress的流行度使得模板數量比Zblog也要多得多。而相比而言,Zblog的插件與模板在數量上與Wordpress還是有差距。Wordpress可以后臺預覽模板再使用,而Zblog模板只能套在官方的程序上預覽,不夠貼切。不過在插件上,雖然Zblog的數量較少,但插件功能方面比較貼近國人的需求。同時隨著Zblog的用戶增加,模板與插件的數量在不斷的增加。
6.SEO與推廣
在SEO方面,其實Wordpress與Zblog各具特色。不過個人感覺Wordpree在Google方面還是比Zblog有優勢,Zblog相比Wordpress的SEO優勢其實并不是很多人說的程序先天性,而是更便捷的Diy,而最終效果如何要看自己的SEO水平與項目決定。在推廣方面,Wordpress可以跟蹤谷歌博客搜索的外部鏈接,這是十分吸引人的地方。
7.用戶反饋
用戶反饋其實還包括防SPAM,惡意留言現在已經成為Blogger的一個苦惱。Wordpress與Zblog都有反SPAM與惡意留言的插件,而Wordpress更容易屏蔽邊緣性的留言。而Zblog實行的是鏈接轉向,所以要更人性點。相比反饋方面,正如上面提到的Wordpress可以跟蹤谷歌博客搜索的外部鏈接,所以可以與其他blogger進行很好的反饋跟蹤。
目前而言,如果追求操作便捷性與國人習慣,更推薦Zblog。如果想更好的DIY與持久blogger,更推薦Wordpress。至于自己的技術如何其實并不重要,程序用得久了自然會。
請問韓國酷龍組合的歌繞繞繞bing?
這個好像不是酷龍翻唱別人的。 好像杜德偉翻唱過這首歌 英文版的《I belive》
繞是名詞嗎?
不是名詞,是動詞。
繞
繞、遶
rào
【動】
(形聲。從糸(mì),堯聲。本義:纏束)
同本義〖wind;coil〗
繞,纏也。——《說文》
繞黃山而款牛首。——張衡《西京賦》。注:“裹也。”
又如:把絲繞在卷筒上;繞搭(纏繞);繞繚(繚繞,盤旋圍繞);繞手(猶棘手);繞網(陷入羅網);繞結(回旋纏結)
環繞〖surround;encircle;revolvearound〗
白水繞東城。——唐·李白《送友人》
黃蘆苦竹繞宅生。——唐·白居易《琵琶行(并序)》
又如:繞梁聲(形容歌聲優美動聽,長久縈回耳畔);繞襲(迂回突襲敵人)
迂回繞過〖bypass〗
一邊是陡山,一邊是深峪,更無別處好繞。——《老殘游記》
又如:繞彎(波折);繞過暗礁;繞襲(繞道襲擊)
逃避…力量,規避〖getaround〗。如:你必須明確回答,想繞是繞不過去的
使模糊〖confuse〗。如:你的話把他繞住了
糾纏(如事情或問題)〖beinatrangle〗
我看昨天晚上你是有點繞住了;遇上急事,誰也保不住迷頭。——老舍《駱駝祥子》
彎曲〖bend〗
眉連娟以增繞兮,目流睇而橫波。——《文選·傅毅·舞賦》
繞脖子
ràobózi
〖beataboutthebush〗∶說話、做事繞彎子
算了,我不和你繞脖子了。——馮驥才《鋪花的歧路》
〖involved;knotty〗∶形容言語、事情折費思索
這句話太繞脖子了
繞道
ràodào
〖makeadetour〗為避開…而不走最直接的路,改由較遠的路過去
前面有個水庫,我們得繞道過去
繞口令
ràokǒulìng
〖tonguetwister〗一種語言游戲,用聲、韻、調極易混同的字交叉重疊編成句子,要求快速念出,不能停頓。口齒不清者易發生讀音錯誤。也叫“拗口令”、“急口令”
繞梁三日
ràoliáng-sānrì
〖(ofsinging)sonorous,resoundingandprolonged〗形容音樂高昂激蕩,雖過了很長時間,好像仍在回響
繞圈子
ràoquānzi
〖goroundandround〗∶走迂回曲折的路
人地生疏,難免繞圈子走冤枉路
〖makeadetour〗∶比喻不照直說話
事已至此,不要再繞圈子了
繞繞
ràorào
〖winding〗∶彎曲纏繞的樣子
〖entangled〗∶糾纏的樣子
繞手
ràoshǒu
〖thorny〗[方言]∶事情不好辦
律師常碰見繞手案子
繞騰
ràoteng
〖beataboutthebush〗言行拐彎抹角,不直截了當
別為此事跟她繞騰了
繞彎兒
ràowānr
〖goforastroll〗[方言]∶散步,溜達
她每天晚飯后總在這里繞彎兒
〖talkinaroundaboutway〗∶指不照直說話
繞彎子
ràowānzi
〖gothelongwayround〗∶繞著走
〖beataboutthebush;speakinaroundaboutway〗∶也說“繞彎子兒”。比喻不照直說話
有意見,就直截了當地說出來,不要繞彎子
〖round;around〗∶比喻圍繞著
繞膝
ràoxī
〖staywithone'sparentsinordertomakethemhappy〗兒女圍繞在父母的跟前,引申為兒女侍奉在父母身邊,孝養父母
阿姊扶床泣,諸甥繞膝啼。——明·李攀龍《送妻弟魏生還里》
繞行
ràoxíng
〖detour;orbit;round〗
順著迂回彎曲的路線;不直接地走
繞著走;兜一個圈子
如此以使沿曲線行進;沿彎曲處
渡水而過是一里,沿岸繞行則是四里
繞遠兒
ràoyuǎnr
〖gothelongwayround〗路曲折而遙遠,也指走這樣的路
何必繞遠兒呢,天快黑了
繞嘴
ràozuǐ
〖benotsmooth;jawbreaking〗說起來不順口
這句話很繞嘴"
縈繞繞的意思?
縈繞是一個漢語詞匯,亦作“ 縈遶 ”。縈回,讀音為yíng rào,意思是盤旋往復;往復纏繞;比喻聲音在什么東西旁邊旋轉、回復。 出自:葉圣陶的作品《潘先生在難中》二:“ 潘先生 并不留心在這些上邊,更深的憂慮正縈繞在他的心頭。” 例句:那時候,這幾個字一直縈繞在我的耳畔。